MyBrian – Géraldine Godurowski

Géraldine Godurowski a créé MyBrian : entreprise spécialisée en traduction professionnelle.
Avec l’application MyBrian nous pouvons déposer un texte, choisir le délai Lièvre ou Tortue, connaître le tarif adapté et même enregistrer un traducteur favori.

MyBrian a traduit en anglais tous les textes de nos autrices et auteurs, pour le livre Réflexivité(s) #1 et poursuit sa mission avec notre site web FR/EN.

La traduction de poésie ou d’écriture lyrique dont la sonorité a tout autant d’importance que le mot nécessite un travail de transcréation.
Une correspondance linguistique réalisée par un excellent traducteur ne convenait pas.

Le message devait avoir une résonance identique à l’original, car pour nous le plus important est de transmettre l’émotion, tout en préservant la signification, le style et le ton.

Pour Réflexivité(s), Géraldine a déniché la perle rare :
Sasha est bi-nationale anglo-française, elle termine la rédaction de sa thèse de doctorat en philosophie décoloniale/anthropologie en Colombie.